[Aztlan] EK and CHAY glyphs related?

Harri Kettunen harri.kettunen at phnet.fi
Sun Jan 24 11:15:35 CST 2010


Dear Gary,

 

I second Barb with her notion that any source in epigraphy “can have data
that is either outdated or controversial”. As regards EK’ and CH’AY: what
you are looking at in your quote is the 2008 version of the workbook
(http://www.mesoweb.com/resources/handbook/WH2008.pdf) and it has CH’AY??
(with two question marks – which means that the reading [originally by Marc
Zender if I’m not mistaken] is highly tentative). The 2009 Spanish version
of the book (workbook for the Spanish workshop at the TX meetings one year
ago), along with the forthcoming 2010 English version, doesn’t have that
reading any longer.. This is both the problem and the beauty of Maya
epigraphy: the field is so fast that some readings are simply outdated as
soon as they are published..

 

Best,

 

Harri

 

 

-----Alkuperäinen viesti-----
Lähettäjä: aztlan-bounces at lists.famsi.org
[mailto:aztlan-bounces at lists.famsi.org] Puolesta Barb MacLeod
Lähetetty: 24. tammikuuta 2010 6:57
Vastaanottaja: Aztlan at lists.famsi.org
Aihe: Re: [Aztlan] EK and CHAY glyphs related?

 

[
]

 

Any source in a rapidly-evolving field, no matter how good (and this
workbook is excellent!) can have data that is either outdated or
controversial. The problem is complicated by the fact that as epigraphers
tackle the really difficult remaining signs and share their best guesses,
these ideas are disseminated without sufficient commentary for someone who
is not on the inside of the dialogue to rank them. It's a persistent
annoyance in Maya epigraphy and I run into it every time I try to explain
that a certain sign has several suggested readings; here they are, here are
the reasons each has been suggested, here's the support (or lack) for each,
here's what I think, and so on. It makes epigraphy look far more like fuzzy
guesswork than it is.

 

[
]

 

Barb



More information about the Aztlan mailing list