[Nahuat-l] ihuimecatl

Magnus Pharao Hansen magnuspharao at gmail.com
Sun Sep 6 20:06:30 CDT 2009


Listeros:
The most logical translation of ihuimecatl to me is a "rope made of
feathers" ihui would then be /i?wi/ "feather" without marking for the
saltillo and mecatl is of course rope or lineage.

Magnus
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://www.famsi.org/pipermail/nahuatl/attachments/20090906/909a7ea9/attachment.htm 


More information about the Nahuatl mailing list