Pokom Maya and Their Colonial Dictionaries
Sample Sorted by Words in Poqom
Z, S
za: esta letra za. zazi. zo. zu puse por yerro de pluma o de la mano con las letras ca. co. cu.
calumna(?) .i. es infra y advierto que importa mucho saber las diferencias de los nombres y verbos que comienzan con sola .z. za. ze. zi. Y los que con .tz. tza. tze. por que hacen diferente significado (vt inplurimum) ut. za. tza. que el. za. dice suciedad .i. el estiércol. y el .tza. dice cosa caliente. zac. cosa blanca. tzak. el precio la paga. y así otros muchos zi leña. tzi. el perro. zob. lepra. tzob. heta(?). han agregado. Mira con cuidado estas dichas letras .la. za. ze. En el lugar citado. y tza. tze. en la pagina siguiente. et infra.
za: dice suciedad .i. el estiércol.
zaab, zaah: piedra laja (Acuna 1991).
zab: gloria, bienaventuranza del cielo, mayor grandeza y bien de acá de la tierra (Acuna 1991).
zac: cosa blanca.
zach: desperdiciar (Acuna 1991).
zachbal mak: indulgencia, "borrador de pecados" (Acuna 1991).
zachik: peste, mortandad (Acuna 1991).
zachlou: desperdiciar (Acuna 1991).
zachoh: víbora in genere, y se dice de las malignas.
zacor: negligente (Acuna 1991).
zacoril: pereza (Acuna 1991).
zacpeam: es un animal gallinero, especie de raposa .l. zorra, que mete los hijuelos en los senos, que le dio naturaleza a modo de bolsas al macho suyo llaman. Vide homnac
zaha: gusano de la mosca llaman vermis y al gusano, que se cría en los cuerpos muertos, y en la carne dañada.
zahab: piedra laja (Acuna 1991).
zahik: asma (Acuna 1991).
zahqui: la pita con que se hace la jarcia.
zakacunil: aquellos juguetes del niño. puerilis. le pueritia .y. puerilitas.
zak boch: nieve (Acuna 1991).
zak chich: plomo (Acuna 1991).
zak ixok: ajenjo o asensio (Absinthium del latin) yerba medicinal y olorosa, amarga (Acuna 1991).
zakkam: que es un como yeso, de que usan las hilanderas, untandose los extremos de los dedos que bailan el huso. mira en el romance palabra. tizate.
zaklal (críanse en la humedad): jetas [o setas], como hongos (Acuna 1991).
zaklik: pepezcas (para mis con criollos) es termino Mexicano, son unas sardinillas pequeñas y anchas muy espinosas, llaman las pescadillas.
zanim: arena (Guerra Marchan 1787).
zak na: anciano; pelícano lo entiendes por "toda la cabeza cana" (Acuna 1991).
zak puak: plata (Acuna 1991).
zak puak vach: plateada cosa (Acuna 1991).
zak quinak: "los blanquillos" legumbres de la tierra (Acuna 1991).
zak rih: pelícano lo entiendes por "toda la cabeza cana" (Acuna 1991).
zekbal abah: almada o almádena, instrumento de hierro para labrar piedras (Acuna 1991).
zetezik vach: "está redonda su cara," plenilunio, cuando la luna está ya del todo llena (Acuna 1991).
zez: los hortenses llaman bledos.
zii. que en sentido de dádiva graciosa, don. merced. beneficio, comúnmente andan juntos.
zi: leña. si: leña (Guerra Marchan 1787).
zibeh: perfumar, sahumar.
zihk: antorcha, ora sea vela encendida, ora tea, ora otra cosa con que se alumbran (Acuna 1991).
sihpinak: principio (Guerra Marchan 1787).
zilip: otra especie de hongos.
zilk: plancto, llanto (Acuna 1991).
zilot: afrechos, ora de trio ora de maíz (Acuna 1991).
zinik: hormiga (Guerra Marchan 1787).
zip. la garrapata in genere.
ziquihiuan.
- siembras (de maíz o trigo) de verano, que llaman.
- siquihil: verano (Guerra Marchan 1787).
ziquil: perezoso.
ziquil: las pepitas; negligente (Acuna 1991).
ziquilal: pereza (Acuna 1991).
zirizik: globo esfera (Acuna 1991).
ziuik: asma (Acuna 1991).
ziz: otros le llaman pizote, si no es q[ue] sean diferentes especies (Acuna 1991).
zizon: polilla (Acuna 1991).
zob: lepra.
zob rih: leproso (Acuna 1991).
zob vach: leproso (Acuna 1991).
zok: picazas, tordos que llamamos "zanates" q[ue] son muy ruidosos (Acuna 1991).
zon cot: baluarte, cerca, seto, vallado (Acuna 1991).
zoncot: muralla, muro, cerca (Acuna 1991).
zotz: mur[ciélag]o (Acuna 1991).
zouinal: enemistad, malquerencia, envidia, celos.
zubuh quih, zubuh zacum: pereza (Acuna 1991).
zuh: goma comúnmente usamos en la tinta par escribir (Acuna 1991).
zutz: nubes ordinarias que ay en el cielo.
Previous Page | Table of Contents | Next Page
Return to top of page |